14 Temmuz 2017 Cuma

Aşıklara Şarktan bir Şarkı: Ene Baaşık el Bahr(Ben denize aşığım)

 







Necat el Sağira bacımız 2003 senesinde öyle bir şarkı yapmış ki,  ne desem boş; sakince yırtıp geçiyor.











Melodiyi tanıyanlarınız çıkacaktır, Sagopa Kajmer, "Uzak ve Yakın" şarkısında kullanmıştı. Ayrıca bu şarkıya dair bir alıntı yapmadan duramadım:

"Bu şarkıyı dinleyen herkes, beş dakikalığına da olsa aşkı tatmış demektir."  Ruhi Mücerret - Murat Menteş. Sf. 217


Sözlerin Türkçe Tercümesi:


Ben denize aşığım,
Senin gibi sevgilim, sevgi dolu,
Ve bazen senin gibi, çılgınca.
Bir göçebe, bir seyyah.
Bazen, senin gibi meçhul,
Bazen, senin gibi üzülmüş.
Kimi zaman sessizliğe bürünmüş.
Ben denize aşığım,
Ben gökyüzüne aşığım.
Senin gibi, affetmeyi bilen,
Mutluluk ve yıldızlarla çevrili.
Dost olduğu kadar yabancı.
Çünkü senin gibi, çok uzak,
Ve senin gibi, çok yakın.
Kimi zaman şarkı dolu gözlerle,
Ben gökyüzüne aşığım.
Ben yola aşığım,
Çünkü yolda tanıştık.
Mutluluğumuz ve ızdırabımız,
Dostlarımız ve gençliğimiz.
Hani gözyaşlarımız gülerdi ya.
Hani mumlar bize ağlardı ya.
Dostlarımızı yolda kaybettik.
Ben yola aşığım.
Ben denize aşığım,
Gökyüzüne aşığım,
Ve yola aşığım.
Çünkü bunlar hayattır.
Ve sen ey sevgilim,
Sen hayattaki her şeysin...  


Böyle şarkılar varken aşık olmayanlara ne diyebilirim ki;

Bilmiyorlar. Bilselerdi, yapmazlardı...